понедельник, 17 апреля 2017 г.

Кулич

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14042/

Кулич является подобием церковного артоса — большого квасного хлеба, его народной, «домашней» репликой. В русской практике артос представляет собой высокий цилиндрический хлеб, освящаемый в первый день Пасхи, на литургии. Впервые кулич появился благодаря традиции весенней обрядовой выпечки. На Руси куличи выпекались два-три раза в год, то есть не только на Пасху, но и на другие большие праздники.

The Easter cake is similarity of church artos — big leavened bread, its national, "house" copy. In the Russian practice artos represents the high cylindrical bread consecrated in the first day of Paskha on a liturgy. For the first time the Easter cake appeared thanks to a tradition of spring ceremonial pastries. In Russia Easter cakes were baked two-three times a year, not only for Paskha, but also for other big holidays.

только [tòl'ka] - only, merely, just
праздник [pràznik] - celebration, holiday, festival
первый [pèrvyj] - first
высокий [vysokij] - high
благодаря [blagadarya] - thanks to
традиция [traditsia] - tradition
практика [praktika] - practice
народный [narodnyj] - people's, popular, national
весенний [vesenij] - spring

www.ruspeach.com

Кулич

Russian proverbs

Комментариев нет:

Отправить комментарий