пятница, 24 мая 2019 г.

сыр Камбоцола

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14258/

Камбоцола - это немецкий коровий сыр с плесенью, производители которого сумели соединить черты французских мягких сыров (камамбер) и итальянской горгонцола. Этот сыр был запатентован немецкой компанией Champignon в 1970-х годах. Камбоцола относится к голубым сырам. Для производства сыра используется плесень Penicillium roqueforti, с помощью которой готовят такие сыры, как горгондзола, рокфор и стилтон. Благодаря добавлению сливок, это сыр имеет мягкую консистенцию. Белая корочка сыра аналогична корочке камамбера.

Kambotsola is a German cow cheese with a mold which producers have managed to link lines of the French soft cheeses (Camembert) and an Italian gorgontsola. This cheese was patented by a German Champignon company in the 1970s years. Kambotsola belongs to blue cheeses. For production of the cheese the mold of Penicillium roqueforti is used by means of which such cheeses as gorgondzola, a Roquefort cheese and slilton cheese are made. Thanks to addition of cream, cheese has a soft consistence. The white crust of cheese is similar to a Camembert crust.

помощь [pomosh`] - help, assistance
немецкий [nimètskij] - German
производство [proizvotstvo] - production
голубой [galubòj] - sky blue

сыр Камбоцола

Learn Russian language

Красная Поляна (Сочи)

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/14260/

Красная Поляна - это курортный посёлок в городе Сочи (Россия). Этот популярный курорт расположен в тридцати девяти километров от берега Чёрного моря на высоте около пятисот метров над уровнем моря. Посёлок со всех сторон окружён высокими горами. Здесь чистый горный воздух и мягкий климат. Основными достопримечательностями Красной Поляны являются: Греческая церковь Святого Харлампия, Бронзовый солдат, Краеведческий музей и другие.

Krasnaya Polyana is a resort settlement in the city of Sochi (Russia). This popular resort is located in thirty nine kilometers from the coast of the Black Sea at the height about five hundred meters above sea level. The settlement from all directions is surrounded with high mountains. Here are clean mountain air and soft climate. The main sights of Krasnaya Polyana are: Greek church of Saint Harlampiya, Bronze soldier, Museum of local lore and others.

чистый [chistyj] - clean, tidy
церковь [tserkov'] - Church
солдат [saldàt] - soldier
мягкий [m'àkhkij] - soft
климат [klimat] - climate
воздух [vozdukh] - air
красный [kràsnyj] - red

Красная Поляна (Сочи)

Speak Russian language

Инженеры

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/7093/

Будущее поколение инженеров - A future generation of engineers

инженер [inzhinèr] - engineer

Название других профессий тут
Names of other occupations here
https://www.ruspeach.com/en/phrases/?section=199

Инженеры

Russian language news

Мысль

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/1547/

В жизни каждого человека есть два самых важных дня - день, когда он родился, и день, когда понял зачем. [V zhìzni kàzhdogo chelovèka jèst' dva sàmykh vàzhnykh dnya: den', kogdà on rodìlsya, i den', kogdà pònyal zachèm] - The two most important days in your life are the day you are born and the day you find out why
© Марк Твен / Mark Twain

Мысль

Russian language news

Западно-Сибирский металлургический комбинат

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/10648/

Западно-Сибирский металлургический комбинат находится в городе Новокузнецке в Кемеровской области (Россия). Это один из крупных металлургических комбинатов СНГ, пятый по величине металлургический комбинат в России. Он был основан 27 июля 1964 года. Комбинат одним из первых в России внедрил передовую технологию в доменном процессе. Основная специализация комбината - производство длинного проката, преимущественно для строительной отрасли.

The West-Siberian Metallurgical Plant is situated in the city of Novokuznetsk in the Kemerovo region (Russia). It is one of large iron and steel works plants of the CIS, the fifth in Russia. It was created on July 27, 1964. The plant was one of the first in Russia which introduced advanced technology in blast-furnace process. The main specialization of the plant is - production of long hire, mainly for construction branch.

пятый [pyàtyj] - fifth
город [gòrat] - city (noun, m.)
строительный [straìtil'nyj] - building
длинный [dlìnij] - long

Западно-Сибирский металлургический комбинат

Russian podcasts

Одежда

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/4071/

Шетландские пони в свитерах [shеtlànskije pòni v sviteràkh] - Shetland Ponies in Cardigans

свитер [svìtehr] - sweater
рубашка [rubàshka] - shirt
шорты [shòrty] - shorts
штаны [shtan`y] - trousers (general term)
платье [plàt'je] - dress
юбка [yùpka] - skirt
костюм [kast'ùm] - suit
пальто [pal'tò] - overcoat

Other names of clothes find in Ruspeach Phrasebook - https://www.ruspeach.com/phrases/?section=251


Одежда

Russian language grammar

Разговаривать

www.Ruspeach.com – Russian for foreigners

SOUND: https://www.ruspeach.com/en/news/7090/

- А как же ты можешь разговаривать, если у тебя нет мозгов? - Спросила Дороти.
But how can you talk if you don't have a brain? - asked Dorothy.

- Не знаю, - ответил Страшила, - но те, у кого нет мозгов, очень любят разговаривать.
I don’t know - answered Scarecrow - but those who don’t have brains do like to talk very much.

© Волшебник из страны ОЗ. The Wonderful Wizard of Oz.

разговаривать [razgavàrivat'] - talk

Разговаривать

About TORFL test